作业帮 > 语文 > 作业

字《伤仲永》翻译数越少越好,最好不抄200字

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/21 05:55:04
字《伤仲永》翻译数越少越好,最好不抄200字
字《伤仲永》翻译数越少越好,最好不抄200字
金溪百姓方仲永,世代以耕田为业.仲永五岁时,不曾认识书写工具.忽然哭闹要.父亲对此感到诧异,向邻居借来给他.方仲永立刻写下了四句诗,自己题上自己的名字.这首诗的内容是赡养父母和团结宗族,被全乡的读书人传阅了.从此只要指定一物,(仲永)立刻就能完成,诗的文采和道理都有值得看的地方.同县的人对他惊奇,渐渐请他的父亲去做客,有的人还花钱请仲永题诗.父亲觉得这有利可图,每天带仲永四处拜访县人,不让他学习.我以前就听闻此事.明道年间,我跟从先父回到家乡,曾在舅舅家见到仲永,他十二三岁了.叫他作诗,已经与传闻不能相比较了.又过了七年,我从扬州回来,再到舅舅家去,问起仲永,说:“完全同普通人了.”我认为:方仲永的通达聪慧,是先天得到的.他有天赋,比有才能的人要好得多;最终成为平常人,因为后天所受教育不足.他的天资是那样的好,只因为没有受到教育培养,尚且沦为普通人一样;现在那些不是天生聪明,本来就是普通人的人,又不接受后天的教育,恐怕会连一个普通人都不如吧?