作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译此玉璧出土于金沙遗址.直径16.9厘米,孔径6.2厘米,57厘米,厚0.35厘米.白玉质,器表呈现出深浅不等的褐

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/28 21:11:52
英语翻译
此玉璧出土于金沙遗址.直径16.9厘米,孔径6.2厘米,57厘米,厚0.35厘米.白玉质,器表呈现出深浅不等的褐色沁斑.该器制作精工,平面为一规整圆形,中有圆孔,孔周缘高高凸起,璧内外级厚薄若一,璧面光洁,璧面上细腻均匀地刻划出7组同心圆圈状弦纹,每组线纹疏密相间,距离相等.表现出金沙时期已具有高超的制玉技术.
我只是想知道 有领玉璧 四个字的翻译 - 下面的只是告诉你这东西是哪里来的。而且 刚刚给的翻译好像也是翻译器翻译的样子.....
英语翻译此玉璧出土于金沙遗址.直径16.9厘米,孔径6.2厘米,57厘米,厚0.35厘米.白玉质,器表呈现出深浅不等的褐
yo-ling jade 或者wheel jade 玉璧乃我国特产,所以英文中本就没有“玉璧”这个词,只能用jade(玉制品)代替.有领玉璧有2种翻译方式,一种直接音译,即yo-ling jade 还有一种就是根据壁的形状特点而起名字,因为你无论怎么跟老外解释,老外也不会有“有领玉璧”的概念,所以只能靠形象简单化的翻译,即wheel jade (我看着有点像车轮子)
我不是收藏或者考古圈的人,只是人在加拿大.这俩是我自己翻译的,不能代表权威...没准N多年前有个喜欢玉璧的老外已经给它起好了名字了,不过咱们不知道...