作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译正文:杭州是我国著名的历史文化名域,也是七大古都之一.在元朝时期,杭州成为东南重镇,经济繁荣,风景优美,被意大利

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/12 13:42:15
英语翻译
正文:杭州是我国著名的历史文化名域,也是七大古都之一.
在元朝时期,杭州成为东南重镇,经济繁荣,风景优美,被意大利旅行家马可波罗赞叹为“世界上最美丽华贵的天城”.到清明,杭州社会经济文化发展仍处于全国前茅.
中华人民共和国建立以后,杭州是浙江省会,是全省政治、经济文化中心和交通枢纽,西湖风景区也得到了前所未有的大规模修整,成为世界知名的风景旅游城市.
去年杭州接待境外游客51万人次,旅游外汇收入2.1亿:接待国内游客121万人次,国内旅游收入达到146亿元.杭州市荣获首批“中国优秀旅游城市称号”,西湖风景名胜区被命名为全国10个文化风景旅游示范点之一.
英语翻译正文:杭州是我国著名的历史文化名域,也是七大古都之一.在元朝时期,杭州成为东南重镇,经济繁荣,风景优美,被意大利
非机翻 Hangzhou is a famous historical and cultural city of China,and one of the seven biggest ancient cities in China. In Yuan dynasty,Hangzhou became a key town of southeast China .Seeing the boomi...