She didn't sleep until 2:00am 这里的until是直到..才 还是在..之前的意思?我觉得都
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 02:25:30
She didn't sleep until 2:00am 这里的until是直到..才 还是在..之前的意思?我觉得都讲的通啊
![She didn't sleep until 2:00am 这里的until是直到..才 还是在..之前的意思?我觉得都](/uploads/image/z/6345552-48-2.jpg?t=She+didn%27t+sleep+until+2%EF%BC%9A00am+%E8%BF%99%E9%87%8C%E7%9A%84until%E6%98%AF%E7%9B%B4%E5%88%B0..%E6%89%8D+%E8%BF%98%E6%98%AF%E5%9C%A8..%E4%B9%8B%E5%89%8D%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%3F%E6%88%91%E8%A7%89%E5%BE%97%E9%83%BD)
她直到两点钟才睡觉.或者她在两点钟之前都没有睡觉.其实表达的是一个意思.不必拘泥于中文的翻译,其实上面两种形式表达的是一种意思.
再问: 能给我讲讲until和not until的用法吗
再答: not until固定搭配是为了教学方便和便于中文背景的学生理解而说的,其实国外的人根本不认为这是固定搭配。他们在使用not until 或者until的时候自然就可以根据意思反应出这是什么来。二者的用法很广泛,只是一个是另外一个的否定形式。就像not……after或者not……since一样。
再问: 能给我讲讲until和not until的用法吗
再答: not until固定搭配是为了教学方便和便于中文背景的学生理解而说的,其实国外的人根本不认为这是固定搭配。他们在使用not until 或者until的时候自然就可以根据意思反应出这是什么来。二者的用法很广泛,只是一个是另外一个的否定形式。就像not……after或者not……since一样。
She didn't sleep until 2:00am 这里的until是直到..才 还是在..之前的意思?我觉得都
关于not until的问题 我直到做完作业才看电视 I didn't wathc TV until I finishe
until用法的问题直到…才是应该用 haven't done until,还是didn't do until?
I didn't get up until 6 o'clock 的翻译是“我直到六点才起床”还是“我直到六点还没起床”?
not until 我知道是直到.才的意思.he did not appeared until 9 pm.翻译是他直到九
UNTIL的造句He read his boos until I came.(他一直读书直到我来了)He didn't
直到我来到这里,我才认识到家的重要性 用not until 怎么翻译啊
英语翻译(直到...才)的翻译是not until吗
句子翻译对吗?翻译句子.1. 昨天的雨直到下午6:00才停止.The rain didn't stop until 6
英语翻译She didn't go to bed until eleven o'clock.她直到十一点才上床睡觉.上面
英语翻译我语法书上说,”直到你告诉我,我才知道这件事“,可我觉得这是错的,应是,Until you told me I
he didn't sleep until 11:00 pm同义句 he( ) ( ) until 11:00 pm.