为什么日本字里会混合中国字?
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/20 03:05:53
为什么日本字里会混合中国字?
![为什么日本字里会混合中国字?](/uploads/image/z/5848937-17-7.jpg?t=%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%AD%97%E9%87%8C%E4%BC%9A%E6%B7%B7%E5%90%88%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%AD%97%3F)
因为日本原来没有文字,采用结绳记事,所以在中国汉字传入之前,成为绳文文化,汉字传入后,日本人借用汉字来记录本民族语言,汉字的使用有两种,一种是吏读,就是按照汉字的意思和发音完全借用过去,一种是训读,就是只借用汉字的意思,发音用日语的发音.由于日语属于粘着语和属于孤立语的汉语不一样,单词会有形态的变化,使用汉字记录极不方便,所以日本又借用汉字的草书发明了平假名,借用汉字的偏旁部首发明的片假名,用作汉字的补充,汉字只被用来记录语言中固定不变的部分,也就形成了日文现在的模样——假名夹杂汉字.