英语翻译“夫仁政,必自经界始.经界不正,井底不钧,谷禄不平.是故暴君污吏必慢其经界.经界既正,分田制禄可坐而定也.夫滕,
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/01 05:21:49
英语翻译
“夫仁政,必自经界始.经界不正,井底不钧,谷禄不平.是故暴君污吏必慢其经界.经界既正,分田制禄可坐而定也.夫滕,壤地褊小,将为君子焉,将为野人焉.无君子莫治野人,无野人莫养君子.请野九一而助,国中什一使自赋.卿以下必有圭田,圭田五十亩.馀夫二十五亩.死徙无出乡,乡田共井.出入相友,守望相助,疾病相扶持,则百姓亲睦.方里而井,井九百亩,其中为公田,八家皆私百亩,同养公田.公事毕,然后敢治私事,所以别野人也.”(《孟子•滕文公上》)
“夫仁政,必自经界始.经界不正,井底不钧,谷禄不平.是故暴君污吏必慢其经界.经界既正,分田制禄可坐而定也.夫滕,壤地褊小,将为君子焉,将为野人焉.无君子莫治野人,无野人莫养君子.请野九一而助,国中什一使自赋.卿以下必有圭田,圭田五十亩.馀夫二十五亩.死徙无出乡,乡田共井.出入相友,守望相助,疾病相扶持,则百姓亲睦.方里而井,井九百亩,其中为公田,八家皆私百亩,同养公田.公事毕,然后敢治私事,所以别野人也.”(《孟子•滕文公上》)
![英语翻译“夫仁政,必自经界始.经界不正,井底不钧,谷禄不平.是故暴君污吏必慢其经界.经界既正,分田制禄可坐而定也.夫滕,](/uploads/image/z/5372417-65-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E2%80%9C%E5%A4%AB%E4%BB%81%E6%94%BF%2C%E5%BF%85%E8%87%AA%E7%BB%8F%E7%95%8C%E5%A7%8B.%E7%BB%8F%E7%95%8C%E4%B8%8D%E6%AD%A3%2C%E4%BA%95%E5%BA%95%E4%B8%8D%E9%92%A7%2C%E8%B0%B7%E7%A6%84%E4%B8%8D%E5%B9%B3.%E6%98%AF%E6%95%85%E6%9A%B4%E5%90%9B%E6%B1%A1%E5%90%8F%E5%BF%85%E6%85%A2%E5%85%B6%E7%BB%8F%E7%95%8C.%E7%BB%8F%E7%95%8C%E6%97%A2%E6%AD%A3%2C%E5%88%86%E7%94%B0%E5%88%B6%E7%A6%84%E5%8F%AF%E5%9D%90%E8%80%8C%E5%AE%9A%E4%B9%9F.%E5%A4%AB%E6%BB%95%2C)
行仁政,一定要从划分、确定田界开始.田界不正,井田(的面积)就不均,作为俸禄的田租收入就不公平,因此暴君污吏必定要搞乱田地的界限.田界划分正确了,那么分配井田,制定俸禄标准,就可轻而易举地办妥了.滕国虽然地万狭小,但也要有人做君子,也要有人做农夫.没有(做官的)君子,就没有人来治理农夫;没有农夫,就没有人来供养君子.请考虑在农村实行九分抽一的助法,在都市自行交纳十分抽一的赋税.卿以下(的官吏)一定要有可供祭祀费用的五十亩田,对家中未成年的男子,另给二十五亩.(百姓)丧葬迁居都不离乡.乡里土地在同一井田的各家,出入相互结伴,守卫防盗相互帮助,有病相互照顾,那么百姓之间就亲近和睦.一里见方的土地定为一方井田,每一井田九百亩地,中间一块是公田.八家都有一百亩私田,(首先)共同耕作公田;公田农事完毕,才敢忙私田上的农活,这就是使君子和农夫有所区别的办法.这是井田制的大概情况;至于如何改进完善,那就在于你的国君和你(的努力)了.”
英语翻译“夫仁政,必自经界始.经界不正,井底不钧,谷禄不平.是故暴君污吏必慢其经界.经界既正,分田制禄可坐而定也.夫滕,
英语翻译翻译"几百事之成也,必在敬之;其败也,必在慢之"
英语翻译第七十九章 和大怨,必有余怨,『不明理其契以致大怨已至而德和之,其伤不复,故有余怨也.』安可以为善?是以圣人执左
凡百事成也,必在敬之:其败也,必在慢之.
凡百事之成也,必在敬之;其败也,必在慢之.
凡百事之成也,必在敬之,其败也,必在慢之;
英语翻译历圣贤而不作者,必不可立故也非可恃援他部以救倒县也求翻译
英语翻译吴必归化,可不征而定也.今朝归省见双亲 .TAT
英语翻译夫龙之为虫也,可犹狎而骑也.然其喉下有逆鳞径呎,人有婴之,则必杀人.
英语翻译 《孙子兵法》九变篇里有这么一段话,“是故智者之虑,必杂于利害.杂于利而劣可信也,杂于害而患可解也.” 此话
英语翻译君子疾夫舍曰欲之而必为之辞 之( )而( )夫如是,故远人不服 夫( ) 故( )今由与求也 也( )远人不服,
英语翻译有形之类大必起于小行久之物族必起于少故曰天下之难事必作于易天下之大事必作于细是以欲制物者于其细也故曰图难于其易也