英语翻译“假如生活欺骗了你,不要悲伤(懊恼),不要心急(哭泣),(灰暗的)忧郁的日子里需要镇静(勇气),相信吧,(幸福的
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/06 12:47:02
英语翻译
“假如生活欺骗了你,不要悲伤(懊恼),不要心急(哭泣),(灰暗的)忧郁的日子里需要镇静(勇气),相信吧,(幸福的)快乐的日子将会来临.”
“假如生活欺骗了你,不要悲伤(懊恼),不要心急(哭泣),(灰暗的)忧郁的日子里需要镇静(勇气),相信吧,(幸福的)快乐的日子将会来临.”
If by life you were deceived,
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief,be mild:
Merry days will come,believe.
(Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here:
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.)
括号中是后面的,我也附上;
换上你想要的词
If by life you were deceived,
Don't be upset,don't be teary!
In the day of grief,be brave:
Happy days will come,believe.
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief,be mild:
Merry days will come,believe.
(Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here:
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.)
括号中是后面的,我也附上;
换上你想要的词
If by life you were deceived,
Don't be upset,don't be teary!
In the day of grief,be brave:
Happy days will come,believe.
英语翻译“假如生活欺骗了你,不要悲伤(懊恼),不要心急(哭泣),(灰暗的)忧郁的日子里需要镇静(勇气),相信吧,(幸福的
轻松阅读假如生活欺骗了你(节选)假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临.
仿写:假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临.
假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临.
英语翻译假如生活欺骗了你假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静; 相信吧,快乐的日子将会来临.心儿永
假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急,忧郁的日子里需要镇静……谁写的?
俄国诗人普希金在一首诗中写道:“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里须要镇静,相信吧,快乐的日子将会来临.
初一下册《诗两首》假如生活欺骗了你假如生活欺骗了你不要悲伤 不要心急 忧郁的日子里需要镇静相信吧 快乐的日子将会来临未选
普希金说:“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临.”假如是你欺骗了生活
课内阅读. 假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静:相信吧!快乐的日子将会来临. 心儿永远向往着未来
诗与 假如生活欺骗了你 不要悲伤不要心急 忧郁的日子里须要镇静 相信吧快乐的日子将会来临格式一样 ,但开头是假如你欺骗了
假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急,忧郁的日子里需要镇静.仿照写四句诗,结构相同,形式相似.