英文翻译原来我总是关注自己的外貌,现在我明白了(一个名次含义时用+代替)是最重要的.所以我剪短了头发希望把精力放在(+)
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/16 16:58:40
英文翻译
原来我总是关注自己的外貌,现在我明白了(一个名次含义时用+代替)是最重要的.所以我剪短了头发希望把精力放在(+)上面.
原来我总是关注自己的外貌,现在我明白了(一个名次含义时用+代替)是最重要的.所以我剪短了头发希望把精力放在(+)上面.
楼下的很多错误.
1.in the beginnning 侧重于开始,起初,是一个过程的最初阶段,这里更强调过去和现在不是一个具体的时间性行为
2.looks的确是外貌,但looking这个词更让人舒服地接受
3.understand现在这个情况不是你不理解一个东西,现在突然理解了,而是意识到了应该用realize
4.语法简直让人咂舌,I understand studying is the most important xxx(what?)宾语呢?
5.人家句中的头发都已经剪掉了,您还刚decided.中文又不懂了
还是我来吧,看不下去了
I used to care about my looking too much.Now that I realize XXX is the most important thing.So I cut my hair shorter and i m hoping that I could spend more time on XXX.
PS:
中文看一遍大概知道什么意思有就不要总较真具体的词,因为语言无法100%相通
1.in the beginnning 侧重于开始,起初,是一个过程的最初阶段,这里更强调过去和现在不是一个具体的时间性行为
2.looks的确是外貌,但looking这个词更让人舒服地接受
3.understand现在这个情况不是你不理解一个东西,现在突然理解了,而是意识到了应该用realize
4.语法简直让人咂舌,I understand studying is the most important xxx(what?)宾语呢?
5.人家句中的头发都已经剪掉了,您还刚decided.中文又不懂了
还是我来吧,看不下去了
I used to care about my looking too much.Now that I realize XXX is the most important thing.So I cut my hair shorter and i m hoping that I could spend more time on XXX.
PS:
中文看一遍大概知道什么意思有就不要总较真具体的词,因为语言无法100%相通
英文翻译原来我总是关注自己的外貌,现在我明白了(一个名次含义时用+代替)是最重要的.所以我剪短了头发希望把精力放在(+)
翻译成英语:这张照片是我在高中时拍的,当时因为高考将头发剪短了,现在正准备留长. (不用逐字
我昨晚做梦我的头发被剪短了,不知道这个梦有什么含义吗?
求大神给翻译啊大神们 求翻译 不要百度在线翻译哦 那个不准 谢谢了 我们很傻,总是把精力放在了不该放的位置上.我庆幸夜晚
“我是垃圾,所以我把我自己扔了”的英文翻译
我做梦梦到我自己把自己的头发剃光了.
我剪了头发用英文翻译
最重要是让我能够明白的!
文章结尾说现在我明白春天的含义了那么在作者心中春天的含义是什么呢
请他帮我剪了头发的英文翻译
英语翻译我把主要精力放在.(学习/工作上)是用 concentrate on 还是 pay more attention
我说“头发稍微剪短一点”,那么留下的头发应该是长的还是短的