英语翻译比如:陕西,西安,高新路,31号,英文怎么写
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/18 07:29:20
英语翻译
比如:陕西,西安,高新路,31号,英文怎么写
比如:陕西,西安,高新路,31号,英文怎么写
![英语翻译比如:陕西,西安,高新路,31号,英文怎么写](/uploads/image/z/442507-67-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%AF%94%E5%A6%82%EF%BC%9A%E9%99%95%E8%A5%BF%2C%E8%A5%BF%E5%AE%89%2C%E9%AB%98%E6%96%B0%E8%B7%AF%2C31%E5%8F%B7%2C%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E4%B9%88%E5%86%99)
中文地址翻译原则
中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大.如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国.掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!室RoomX
X号No.X
X单元UnitX
X号楼BuildingNo.X
X街XStreet
X路XRoad
X区XDistrict
X县XCounty
X镇XTown
X市XCity
X省XProvince
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音.
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFangResidentialQuarter,BaoShanDistrict
所以,
陕西,西安,高新路,31号 应翻译为:
No.31,GaoxinStreet,Xi'an,Shaanxi
中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大.如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国.掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!室RoomX
X号No.X
X单元UnitX
X号楼BuildingNo.X
X街XStreet
X路XRoad
X区XDistrict
X县XCounty
X镇XTown
X市XCity
X省XProvince
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音.
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFangResidentialQuarter,BaoShanDistrict
所以,
陕西,西安,高新路,31号 应翻译为:
No.31,GaoxinStreet,Xi'an,Shaanxi