作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译An alternative ,but equivalent ,form of KCL(这里指基尔霍夫电流定律)

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 14:58:58
英语翻译
An alternative ,but equivalent ,form of KCL(这里指基尔霍夫电流定律) can be obtained by considering currents directed into a node to be positive in sense and currents directed out of a node to be negative in sense.
英语翻译An alternative ,but equivalent ,form of KCL(这里指基尔霍夫电流定律)
我不是这个专业的,但据该句子的表面意思,谨建议下列译文供楼主参考:

与基尔霍夫电流定律同样有效的另一种表达方式,是把流入一个节点的电流当成正值,并把流出该节点的电流当成负值.
再问: 我知道这个意思,能不能通顺的直译一下
再答: 额,我以为我提议的那个已经算是译文了。楼主觉得那裏不妥,我试著再改改。