作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译He is like a cavalier.这句话应该译成“他像个骑士”呢还是“他像个喜欢向女人献媚的人”?要是

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/13 06:26:21
英语翻译
He is like a cavalier.这句话应该译成“他像个骑士”呢还是“他像个喜欢向女人献媚的人”?
要是单独拿出这句话呢?
英语翻译He is like a cavalier.这句话应该译成“他像个骑士”呢还是“他像个喜欢向女人献媚的人”?要是
要看上下文 这俩翻译都可以
主要得看前后的呼应
如果单独翻译 我个人比较倾向于:
他是对女士彬彬有礼的人(有骑士精神)