作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译위대한 김정일동

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/14 05:15:22
英语翻译
위대한 김정일동지께서 끊임없이 이어가신 선군장정의 길우에서 우리의 전반적국력이 비상히 강화되고 강성대국의 려명이 밝아왔다.지난해에 《ㅌ.ㄷ》결성 80돐을 성대히 기념한것은 위대한 장군님께서 계시여 조선혁명의 계승성이 확고히 고수되고있음을 자랑스럽게 보여주었다.온갖 난관과 고생을 꿋꿋이 이겨낸 우리 인민들을 남부럽지 않게 잘 살게 하기 위하여 위대한 장군님께서 바치신 심혈은 그 무엇으로써도 헤아릴수 없다.우리 군대와 인민은 실생활체험을 통하여 위대한 장군님만을 굳게 믿고 따라나아갈 때 백전백승하며 끝없는 행복을 누리게 된다는 신념을 더욱 철석같이 간직하였다.
위대한 선군의 기치높이 만난시련을 진두에서 헤치시며 사회주의조선의 지위를 최상의 경지에 올려세우시고 2006년을 주체의 강성대국건설사에 가장 빛나는 해로 되게 하신 경애하는 김정일동지의 혁명실록과 불멸의 력사적업적은 후손만대에 길이 빛날것이다.
英语翻译위대한 김정일동
向伟大的金正日同志和接连不断前进的先军壮士们宣布我们全部国力已经非常强大,我们强盛大国的黎明到来了.去年里我们为《ㅌ. ㄷ》组织了80一周年的盛大的纪念活动,伟大的将军夸奖固守朝鲜革命的继承性的成功.一定要战胜一切难关和窘困,为了不要让我们人民去羡慕别人,好好的生活,我们伟大的将军献出了自己的所有心血是无法估量的.为了我们军队和人们的生活一定要坚决相信我们伟大的将军,百战百胜永远幸福的太平盛世这一信念尤其要像顽石一样铭记.
高举伟大先军的光辉旗帜克服万难考验的阵地,发扬最完美的社会主义朝鲜地位,2006年的主体为了强盛大国建筑社成为最明亮的太阳,要让我们敬爱的金正日同志的革命实录和不可磨灭的历史敌业性在以后的千秋万代的路上永远发光.
你这个是朝鲜语!所以翻译的不怎么流畅,你自己再修改修改吧!
还有你是延边那边的怎么会不能翻译的?