自由女神像 英文翻译自由女神穿着古希腊风格的服装,所戴头冠有象征世界七大洲及四大洋的七道尖芒.女神右手高举象征自由的火炬
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/05 19:12:38
自由女神像 英文翻译
自由女神穿着古希腊风格的服装,所戴头冠有象征世界七大洲及四大洋的七道尖芒.女神右手高举象征自由的火炬,左手捧着刻有1776年7月4日的《独立宣言》,脚下是打碎的手铐、脚镣和锁链.她象征着自由、挣脱暴政的约束.
自由女神穿着古希腊风格的服装,所戴头冠有象征世界七大洲及四大洋的七道尖芒.女神右手高举象征自由的火炬,左手捧着刻有1776年7月4日的《独立宣言》,脚下是打碎的手铐、脚镣和锁链.她象征着自由、挣脱暴政的约束.
The Statue of Liberty was first assembled in Paris in 1884, then disassembled and reassembled in the United States at what is now called Liberty Island. Beginning in July 1981, a series of inspections was conducted by the National Park Service and by an International team of engineers and architects. Over a dozen problem areas needing attention were identified:
Rust stains on the exterior copper skin
Severe corrosion of some small areas of the copper skin
Deterioration of the torch
Degradation in the crown area and spikes
Structural concerns in the shoulder of the torch arm
Corrosion of the iron armature
Paint peeling on the interior copper skin and support structure
The problem that most necessitated the restoration of the Statue of Liberty was galvanic corrosion of the iron armature in contact with the copper skin. Galvanic corrosion occurs when dissimilar metals are in electrical contact in the same electrolyte. The difference in electrochemical potential between the dissimilar metals (iron and copper) is the driving force for electrolysis, whereby the armature, forming horizontal anodes at an accelerated rate. The iron armature, forming horizontal and vertical ribs against the copper skin, and the attachment mechanism, whereby copper saddles (which are flush riveted to the copper skin) surround the iron armature, provided a configuration conducive to galvanic corrosion.
Since all of the iron armature was interconnected, only one location of physical contact to the copper skin was necessary to provide electrical continuity to the copper throughout the Statue. The designers of the Statue had tried to prevent this galvanic coupling by insulating the two materials with asbestos cloths soaked in shellac. This was only a temporary barrier that became porous with age and provided electrolytic continuity by wicking and capillary action. (reference)
In 1903 the last words in the sonnet "The New Colossus" by poet Emma Lazarus (1883) was inscribed at the main entrance to the pedestal:
Not like the brazen giant of Greek fame With conquering limbs astride from land to land; Here at our sea-washed, sunset gates shall stand A mighty woman with a torch, whose flame Is the imprisoned lightning, and her name Mother of Exiles. From her beacon-hand Glows world-wide welcome; her mild eyes command The air-bridged harbor that twin cities frame, "Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she With silent lips. "Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore, Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!"
Rust stains on the exterior copper skin
Severe corrosion of some small areas of the copper skin
Deterioration of the torch
Degradation in the crown area and spikes
Structural concerns in the shoulder of the torch arm
Corrosion of the iron armature
Paint peeling on the interior copper skin and support structure
The problem that most necessitated the restoration of the Statue of Liberty was galvanic corrosion of the iron armature in contact with the copper skin. Galvanic corrosion occurs when dissimilar metals are in electrical contact in the same electrolyte. The difference in electrochemical potential between the dissimilar metals (iron and copper) is the driving force for electrolysis, whereby the armature, forming horizontal anodes at an accelerated rate. The iron armature, forming horizontal and vertical ribs against the copper skin, and the attachment mechanism, whereby copper saddles (which are flush riveted to the copper skin) surround the iron armature, provided a configuration conducive to galvanic corrosion.
Since all of the iron armature was interconnected, only one location of physical contact to the copper skin was necessary to provide electrical continuity to the copper throughout the Statue. The designers of the Statue had tried to prevent this galvanic coupling by insulating the two materials with asbestos cloths soaked in shellac. This was only a temporary barrier that became porous with age and provided electrolytic continuity by wicking and capillary action. (reference)
In 1903 the last words in the sonnet "The New Colossus" by poet Emma Lazarus (1883) was inscribed at the main entrance to the pedestal:
Not like the brazen giant of Greek fame With conquering limbs astride from land to land; Here at our sea-washed, sunset gates shall stand A mighty woman with a torch, whose flame Is the imprisoned lightning, and her name Mother of Exiles. From her beacon-hand Glows world-wide welcome; her mild eyes command The air-bridged harbor that twin cities frame, "Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she With silent lips. "Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore, Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!"
自由女神像 英文翻译自由女神穿着古希腊风格的服装,所戴头冠有象征世界七大洲及四大洋的七道尖芒.女神右手高举象征自由的火炬
自由女神是美国的象征,她一手高举火炬,一手紧握一本书.这本书是哪本文献?
自由女神 举火炬的手是左手还是右手?
下图漫画,自由女神将象征着世界自由的火炬传递给罗斯福。罗斯福受此殊荣的理由不包括 [
自由女神的火炬一直在燃烧?
自由女神举火炬的意义是什么
谁雕刻的美国自由女神像?举着火炬的自由女神像是美国自由的象征,是谁设计的?是谁雕刻的?
美国纽约港口的自由岛上矗立着自由女神像。女神右手高擎火炬,左手拿一铜板,铜板上刻着“1776.7.4”。发生在1776年
法国人民在1886年美国独立111周年的时候送给美国人民一尊自由女神雕像,自由女神右手高举火炬,左手拿着一本书。这本书是
如图,漫步美国纽约海滨,远远可以看到矗立的自由女神像。女神右手高擎火炬,左手紧抱一部文献,上面刻有“1776年7月4日”
英语翻译在美国文化的五大象征中,自由女神最吸引我,因为它最具有纪念意义和象征意义.自由女神像象征着自由,已经成为了美国文
法国人民在1886年美国独立战争开始111周年的时候送给美国人民一尊自由女神雕像。女神右手高举火炬,左手拿着一本书,这本