湖南省益阳市安化县东坪镇城南区连城路 翻译成英文 谢谢
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:数学作业 时间:2024/07/22 08:14:20
湖南省益阳市安化县东坪镇城南区连城路 翻译成英文 谢谢
![湖南省益阳市安化县东坪镇城南区连城路 翻译成英文 谢谢](/uploads/image/z/3441762-18-2.jpg?t=%E6%B9%96%E5%8D%97%E7%9C%81%E7%9B%8A%E9%98%B3%E5%B8%82%E5%AE%89%E5%8C%96%E5%8E%BF%E4%B8%9C%E5%9D%AA%E9%95%87%E5%9F%8E%E5%8D%97%E5%8C%BA%E8%BF%9E%E5%9F%8E%E8%B7%AF+%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E6%96%87+%E8%B0%A2%E8%B0%A2)
根据
中英文地址翻译规则
翻译原则:
先小后大
中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号
而外国人喜欢先说小的后说大的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后
例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起,Room 402,Unit 4,Building 3,No.34.Luoyang Road,sifang District,Qingdao City,Shandong Prov,China
所以正确的的为:
Lian Cheng Road,Chenɡ Nan area,Dong Ping town ,Anhua County ,Yiyang city ,Hunan province ,China
中英文地址翻译规则
翻译原则:
先小后大
中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号
而外国人喜欢先说小的后说大的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后
例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起,Room 402,Unit 4,Building 3,No.34.Luoyang Road,sifang District,Qingdao City,Shandong Prov,China
所以正确的的为:
Lian Cheng Road,Chenɡ Nan area,Dong Ping town ,Anhua County ,Yiyang city ,Hunan province ,China