有道词典翻译出来的英语是属于中式英语吧?有没好的英语翻译!
有道词典翻译出来的英语是属于中式英语吧?有没好的英语翻译!
怎么有道词典翻译出来的句子好多是中式英语呀?闹了好多笑话,郁闷死了.
The Golden Age of Chinese Poetry 课文翻译 不要有道词典翻译出来的中国式英语
英语翻译什么英语软件翻译句子最精准,有道词典好烂.完全是按照中文英语翻译的!
为什么有道词典翻译出来的都是中国式的英语啊?有木有其他的词典能够翻译出比较纯正的英语?
求翻译英文短句.窒息深海里的温柔 求翻译这句话.别中式英语 别用有道阿、google翻译了告诉我 那都是中式英语.
求英语翻译。毕业论文的摘要翻译成英文,有道翻译的不行,老师说是严重的中式英语,求英语专业的同学纠正下弄成标准的翻译。很简
有道词典怎么让翻译出来的单词发音?
英语翻译新英语900句里找到的 用有道词典 翻译也是这样 我想知道的是为什么官方给的翻译是5分钟 有道也这么翻译!一楼
英语翻译不要中式英语.我用有道翻过了,感觉不是太对,希望精通的人帮我翻译一下.
英语翻译是一篇关于考拉的文章,英语好的请翻译一下,请不要用翻译软件翻译,那样翻译出来的纯属中式英语错误百出!它的名字叫L
越是相见,越是想念 英文怎么说 我的英文是中式英语 总感觉翻译出来不对