英语翻译1这一举措旨在保护濒临灭绝的动植物(be aimed at )2露西和莉莉考的几乎一样糟(no+比较级+than
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/07 23:56:49
英语翻译
1这一举措旨在保护濒临灭绝的动植物(be aimed at )
2露西和莉莉考的几乎一样糟(no+比较级+than)
3坏习惯一旦形成,就很难改掉(连词+非谓语动词/省略句)
4他总是幸灾乐祸(delight n.)
5他试图在隐瞒什么(hold)
1这一举措旨在保护濒临灭绝的动植物(be aimed at )
2露西和莉莉考的几乎一样糟(no+比较级+than)
3坏习惯一旦形成,就很难改掉(连词+非谓语动词/省略句)
4他总是幸灾乐祸(delight n.)
5他试图在隐瞒什么(hold)
![英语翻译1这一举措旨在保护濒临灭绝的动植物(be aimed at )2露西和莉莉考的几乎一样糟(no+比较级+than](/uploads/image/z/2450454-6-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%911%E8%BF%99%E4%B8%80%E4%B8%BE%E6%8E%AA%E6%97%A8%E5%9C%A8%E4%BF%9D%E6%8A%A4%E6%BF%92%E4%B8%B4%E7%81%AD%E7%BB%9D%E7%9A%84%E5%8A%A8%E6%A4%8D%E7%89%A9%EF%BC%88be+aimed+at+%EF%BC%892%E9%9C%B2%E8%A5%BF%E5%92%8C%E8%8E%89%E8%8E%89%E8%80%83%E7%9A%84%E5%87%A0%E4%B9%8E%E4%B8%80%E6%A0%B7%E7%B3%9F%EF%BC%88no%2B%E6%AF%94%E8%BE%83%E7%BA%A7%2Bthan)
1 this is aimed at protecting endangered flora and fauna.
2 lucy did no better than lily in the exam.
3 bad habits are difficult to give up once(they are) formed.
4 he is always full of delight when others come across misfortune.
5 he is trying to hold back something.
和楼上相比第二句和第五句我的对.其他的差不多,楼主
再问: 请问一下第五句为什么用现在进行时
再答: 如果题目没有限制,用任何时态都可以,关键在于隐瞒,hold back 是隐瞒的意思, hold down 不对。
再问: 那请问。。如果用一般现在时。。第五句能给一下答案吗。。。谢谢
再答: he attempts to hold something back. attempt 尝试试图, 用 trys 也可以
2 lucy did no better than lily in the exam.
3 bad habits are difficult to give up once(they are) formed.
4 he is always full of delight when others come across misfortune.
5 he is trying to hold back something.
和楼上相比第二句和第五句我的对.其他的差不多,楼主
再问: 请问一下第五句为什么用现在进行时
再答: 如果题目没有限制,用任何时态都可以,关键在于隐瞒,hold back 是隐瞒的意思, hold down 不对。
再问: 那请问。。如果用一般现在时。。第五句能给一下答案吗。。。谢谢
再答: he attempts to hold something back. attempt 尝试试图, 用 trys 也可以