作业帮 > 语文 > 作业

关于拉丁文变格法每一种变格法适用于什么词?

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/23 19:04:39
关于拉丁文变格法
每一种变格法适用于什么词?
关于拉丁文变格法每一种变格法适用于什么词?
名词
一般每个名词都有六个格的区别;更多的可以有七个,少的可能只有两个.名词的七个格是:
“主格”(表示主语或表语)
“属格”(表示所有关系,同英语的所有格)
“与格”(表示间接宾语或者其他间接语法意义)
“宾格”(表示直接宾语,也叫受格或对格)
“夺格”(与一些前置词连用,或者独用以表示工具、手段)
“呼格”(用于对某人称呼)
“方位格”(用于一些特定的词来表示方位)
因为格变化已经表达了拉丁语的名词动词之间的语法关系,因此拉丁语的词序高度自由,并不遵守主-谓-宾的格式. 例如:父亲爱儿子,这句话在中文、英文、法文里,都只能有一种语序,即主语-谓语-宾语. 但在拉丁文里,可以有六种语序,分别是:
Pater amat filium.‎
Pater filium amat.‎
Filium amat pater.‎
Filium pater amat.‎
Amat pater filium.‎
Amat filium pater.‎
以上六句话意思一样.如果要表达“儿子爱父亲”,则需要进行格变化.同样有6种语序表达这句话: Filius patrum amat.‎ 其他语序从略.
虽然对拉丁语而言,语序并不重要,但是拉丁语最常用的语序为主宾谓结构
拉丁语名词有五种、形容词有两种变格法,每种变格法用不同的变格方式来区别上述六个格.名词以单数属格词尾确定变格法.
以下列表列示拉丁文的五种变格法:
例词 词性 变格法 单数主格 呼格 属格 与格 宾格 夺格 复数主、呼格 属格 与、夺格 宾格
puella‎(女孩) 阴 一 puella‎ puella‎ puellae‎ puellae‎ puellam‎ puellā‎ puellae‎ puellārum‎ puellīs‎ puellās‎
servus‎(奴隶) 阳 二 servus‎ serve‎ servī‎ servō‎ servum‎ servō‎ servī‎ servōrum‎ servīs‎ servōs‎
filius‎(儿子) 阳 二 filius‎ filī‎ filī‎ filiō‎ filium‎ filiō‎ filiī‎ filiōrum‎ filiīs‎ filiōs‎
bellum‎(战争) 中 二 bellum‎ bellum‎ bellī‎ bellō‎ bellum‎ bellō‎ bella‎ bellōrum‎ bellīs‎ bella‎
pater‎(父亲) 阳 三 pater‎ pater‎ patris‎ patrī‎ patrem‎ patre‎ patrēs‎ patrum‎ patribus‎ patrēs‎
flumen‎(河) 中 三 flumen‎ flumen‎ fluminis‎ fluminī‎ flumen‎ flumine‎ flumina‎ fluminum‎ fluminibus‎ flumina‎
urbs‎(城市) 阴 三 urbs‎ urbs‎ urbis‎ urbī‎ urbem‎ urbe‎ urbēs‎ urbium‎ urbibus‎ urbēs‎
mare‎(海) 中 三 mare‎ mare‎ maris‎ marī‎ mare‎ marī‎ maria‎ marium‎ maribus‎ maria‎
manus‎(手) 阴 四 manus‎ manus‎ manūs‎ manuī‎ manum‎ manū‎ manūs‎ manuum‎ manibus‎ manūs‎
cornū‎(角) 中 四 cornū‎ cornū‎ cornūs‎ cornū‎ cornū‎ cornū‎ cornua‎ cornuum‎ cornibus‎ cornua‎
diēs‎(天) 阳 五 diēs‎ diēs‎ diēī‎ diēī‎ diem‎ diē‎ diēs‎ diērum‎ diēbus‎ diēs‎
spēs‎(希望) 阴 五 spēs‎ spēs‎ speī‎ speī‎ spem‎ spē‎ spēs‎ spērum‎ spēbus‎ spēs‎
动词
动词有人称、数、时态、语气(直陈、虚拟、命令)和态(主动、被动)的区别. 拉丁语动词有四种不同的变位法,另外还包括一些不规则动词.
大部分规则的动词以它们的不定式词尾来区分它们的变位法:第一变位法的不定式结尾是“-āre‎”,第二变位法是“-ēre‎”,第三变位法是“-ere‎”,第四变位法是“-īre‎”.
兹举一例,演示拉丁语动词的主动语态的变位:
amō,amāre,amavī,amatus‎(爱) (属于第一变位法)
现在时 过去进行时 将来时 现在完成时 过去完成时 将来完成时
直陈式 amō‎
amās‎
amat‎
amāmus‎
amātis‎
amant‎
amābam‎
amābās‎
amābat‎
amābāmus‎
amābātis‎
amābant‎
amābō‎
amābis‎
amābit‎
amābimus‎
amābitis‎
amābunt‎
amavī‎
amavistī‎
amavit‎
amavimus‎
amavistis‎
amavērunt‎
amaveram‎
amaverās‎
amaverat‎
amaverāmus‎
amaverātis‎
amaverant‎
amaverō‎
amaveris‎
amaverit‎
amaverimus‎
amaveritis‎
amaverint‎
虚拟式 amem‎
amēs‎
amet‎
amēmus‎
amētis‎
ament‎
amārem‎
amārēs‎
amāret‎
amārēmus‎
amārētis‎
amārent‎
amaverim‎
amaveris‎
amaverit‎
amaverimus‎
amaveritis‎
amaverint‎
amavissem‎
amavissēs‎
amavisset‎
amavissēmus‎
amavissētis‎
amavissent‎
命令式 ama‎
amāte‎
不定式 amāre‎
被动语态则只要把以上主动语态的结尾改成被动语态专用的结尾就可以了.
拉丁语字母如下:
A a (Ā ā, Ă ă), B b, C c, D d, E e (Ē ē, Ĕ ĕ), F f, G g, H h, I i (Ī ī, Ĭ ĭ), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ō ō, Ŏ ŏ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ū ū, Ŭ ŭ), V v, X x, Y y, Z z
拉丁语并不使用 W‎ .在中世纪之前,拉丁语以 I‎ 代替 J‎、V‎ 代替 U‎,亦未有小写字母.
例如当耶稣被钉死在十字架时,用来形容他的拉丁文“拿撒勒之耶稣——犹太人之王”,现在一般都写为“Jesus Nazarēnus Rēx Judaeōrum‎”;但其实原文是“IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM‎”.
名词变格:
①第一二类名词变格
⒈词干结尾为-a的名词,以mensa(桌子)为例.
主格:mens-a/mens-ae
属格:mens-ae/mens-arum
与格:mens-ae/mens-is
宾格:mens-am/mens-as
呼格:mens-a/mens-ae
夺格:mens-a/mens-is
⒉词干结尾为-o的名词.
⑴主格以-us结尾的为阳性名词,以hortus(花园)为例.
主格:hort-us/hort-i
属格:hort-i/hort-orum
与格:hort-o/hort-is
宾格:hort-um/hort-os
呼格:hort-e/hort-i
夺格:hort-o/hort-is
⑵主格以-um结尾的为中性名词,以templum(庙宇)为例.
主格:templ-um/templ-a
属格:templ-i/templ-orum
与格:templ-o/templ-is
宾格:templ-um/templ-a
呼格:templ-um/templ-a
夺格:templ-o/templ-is
②第四五类名词变格
⒈词干结尾为-u的名词,以currus(车)为例.
主格:curr-us/curr-us
属格:curr-us/curr-uum
与格:curr-ui/vurr-ibus
宾格:curr-um/curr-us
呼格:curr-us/curr-us
夺格:curr-u/curr-ibus
⒉词干结尾为-e的名词,以res(事物事情)为例.
主格:r-es/r-es
属格:r-ei/r-erum
与格:r-ei/r-ebus
宾格:r-em/r-es
呼格:r-es/r-es
夺格:r-e/r-ebus