英语翻译有时候是注定的就是注定的.不要再去强求.顺其自然.请帮我翻译 不要翻译网的哦!
英语翻译有时候是注定的就是注定的.不要再去强求.顺其自然.请帮我翻译 不要翻译网的哦!
帮我翻译一下成英语:不要迷惘不要觉得难过,人生本是一场旅行,终点已经定好.顺其自然,若是注定发生、必会如你所愿.
英语翻译我知道Be meant to be 是注定的意思,如果生硬翻译这句话的话是 “不注定是注定的” .你可以给我拆开
英语翻译“结局早已注定,无法预知的只是中间的过程.”不要在百度词典上查的,一定要自己翻译的(前提是必须会翻译)!
它注定是倒霉的一天英语翻译
英语翻译帮我翻译下这首歌那天的云是否都已料到所以脚步才轻巧以免打扰到我们的时光因为注定那么少风 吹着 白云飘你到哪里去了
英语翻译请达人帮忙翻译下这句话 “有的人注定是要受伤的,没办法,随他去吧”谢谢
请帮我翻译一下以下内容.不要机器翻译的哦
汉译英,请帮忙翻译一下这两句话 1、“我的眼角滑下最后一滴泪,最后一滴悲伤的泪,我注定是她生命中的过客.遗忘就是我们给彼
英语翻译麻烦英语高手帮我翻译一下:你,是我所珍惜的那个人!当我赖上你时,就注定我们定会有着特别的羁绊…… 平淡的时光,平
注定是配角翻译英文?
英语翻译谁帮我翻译一下,不要生硬的翻译