被动语态的问题.新概念1自学导读里明确地说:英语中表达感情的动词通常可用于被动式,这些动词如amuse,embarras
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/16 06:16:43
被动语态的问题.
新概念1自学导读里明确地说:
英语中表达感情的动词通常可用于被动式,这些动词如amuse,embarrass,worry,surprise,interest,upset.
She is imbarrassed
她感到尴尬.
They were worried.
他们感到担忧.
(确实有,不信你看自学导读P300.)
我们的老师就笼统的说:ing是形容物的,ed是形容人的.如:
I'm interested in science.我对科学感兴趣.
我就向老师提问,说interested是被动语态.老师说不是,他说是interested形容词.
我到词典查:
interested ['intristid,'intər-]
adj.感兴趣的;有权益的;有成见的
确实是adj,但自学导读里说的是被动啊,这是怎么回事?
新概念1自学导读里明确地说:
英语中表达感情的动词通常可用于被动式,这些动词如amuse,embarrass,worry,surprise,interest,upset.
She is imbarrassed
她感到尴尬.
They were worried.
他们感到担忧.
(确实有,不信你看自学导读P300.)
我们的老师就笼统的说:ing是形容物的,ed是形容人的.如:
I'm interested in science.我对科学感兴趣.
我就向老师提问,说interested是被动语态.老师说不是,他说是interested形容词.
我到词典查:
interested ['intristid,'intər-]
adj.感兴趣的;有权益的;有成见的
确实是adj,但自学导读里说的是被动啊,这是怎么回事?
![被动语态的问题.新概念1自学导读里明确地说:英语中表达感情的动词通常可用于被动式,这些动词如amuse,embarras](/uploads/image/z/12140567-71-7.jpg?t=%E8%A2%AB%E5%8A%A8%E8%AF%AD%E6%80%81%E7%9A%84%E9%97%AE%E9%A2%98.%E6%96%B0%E6%A6%82%E5%BF%B51%E8%87%AA%E5%AD%A6%E5%AF%BC%E8%AF%BB%E9%87%8C%E6%98%8E%E7%A1%AE%E5%9C%B0%E8%AF%B4%EF%BC%9A%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E4%B8%AD%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E6%84%9F%E6%83%85%E7%9A%84%E5%8A%A8%E8%AF%8D%E9%80%9A%E5%B8%B8%E5%8F%AF%E7%94%A8%E4%BA%8E%E8%A2%AB%E5%8A%A8%E5%BC%8F%2C%E8%BF%99%E4%BA%9B%E5%8A%A8%E8%AF%8D%E5%A6%82amuse%2Cembarras)
是由过去分词转变而来的形容词.这是由这些词的特点决定的.以interest 为例:中文译为“使感兴趣”,使动用法,如:This book interests me . 如果变为被动:I am interested ( in) this book. 类似的词还有frighten, excite,terrify, inspire等