英语翻译太史公曰:诗有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余 读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/09 05:46:21
英语翻译
太史公曰:诗有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余
读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗
回留之不能去云.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉.孔子布衣,传
十馀世,学者宗之.自天子王侯,中国言六艺者折中於夫子,可谓至圣矣!
太史公曰:诗有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余
读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗
回留之不能去云.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉.孔子布衣,传
十馀世,学者宗之.自天子王侯,中国言六艺者折中於夫子,可谓至圣矣!
太史公说:《诗》中有这样的话:“像高山一般令人瞻仰,像大道一般让人遵循.”虽然我不能达到这种境地,但是心里却向往着他.我读孔子的著作,可以想见到他的为人.到了鲁地,参观了孔子的庙堂、车辆、衣服、礼器,目睹了读书的学生们按时到孔子旧宅中演习礼仪的情景.我怀着崇敬的心情徘徊留恋不愿离去.自古以来,天下的君王直到贤人也够多的了,当活着的时候都显贵荣耀,可是一死什么也就没有了.孔子是一个平民,他的名声和学说已经传了十几,读书的人仍然崇他为宗师.从天子王侯一直到全国谈六艺的人,都把孔子的学说来做为判断衡的最高准则,可以说孔子是至高无上的圣人了.
英语翻译太史公曰:诗有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余 读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼
英语翻译太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂、车
太史公曰:“《诗》有之:'高山仰止,景行行止.'虽不能至,然心向往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,
"高山仰止,景行行止,虽不能至,然心向往之.出自哪里?
高山仰止,景行行止;虽不能至,然心向往之的两种解释?
英语翻译想见不能见最痛
英语翻译有其为人之节节如也,不有夫柬柬之心则采.有其为人之柬柬如也,不有夫恒怡之志则缦.人之巧言利词者,不有夫诎诎之心则
孔子世家赞中 余读孔氏书,想见其为人
英语翻译1、按楚汉以来成败兴亡之效,【而考其所以然者】;然后,举酒相属,以咏张公之诗,而想见其人于千载只上,【庶有以慰夙
英语翻译皮子性嗜酒,虽行止穷泰,非酒不能适.居襄阳之鹿门山,以山税之馀,继日而酿,终年荒醉,自戏曰“醉士”.居襄阳之洞湖
居庙堂之高则忧其民 处江湖之远则忧其君 全诗的意思是什么?
英语翻译子由之文实胜仆,而世俗不知,乃以为不如.其为人深不愿人知之,其文如其为人,故汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之