作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The cruel discipline of the strike and lock out taught t

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/31 03:44:57
英语翻译
The cruel discipline of the strike and lock out taught the two parties to respect each
other‘s strength and understand the value of fair negotiation.
请问下and后面的并列结构为什么不要加to?
英语翻译The cruel discipline of the strike and lock out taught t
这个是动词不定时的用法,当前有to后面的就不加to,例如:I like to eat bananas and play baseball
再问: 有些要加,如Constant practice has such as effect on memory as to lead to skillful performance on the piano,to recitation of a poem,and even to reading and understanding these words.这个为什么要加呢?
再答: 这个是说的是哪个to
再问: and even to
再答: 你看这个to后面加的是do么,是to doing 这就说明这不是动词定式,不要混了 明白了么