作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译3.1.1 Forthe purposes of the Proposed Issuance,the Board

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/28 12:56:27
英语翻译
3.1.1 Forthe purposes of the Proposed Issuance,the Board shall issue a notice (“Proposed Issuance Notice”) to theParties offering them a right to subscribe to the Proportionate Offered Sharesand the Proposed Issuance Notice shall set forth the number of Shares and allother terms and conditions of the Proposed Issuance,thenumber of Shares that are required to be subscribed to by each Party in orderto maintain their respective shareholding percentages in the Company and theprice at which the Company proposes to issue the Shares.
3.1.2 Upon receipt of the Proposed Issuance Notice,eachParty shall have the right,but not an obligation,to subscribe to itsentitlement of the Proportionate Offered Shares at the price specified in theProposed Issuance Notice.Such a right shall be exercisable by a written noticefrom the Parties to the Company,within 15 (fifteen) Business Days from thedate of receipt of the Proposed Issuance Notice (“Issuance Acceptance Period”),stating that it is willing to acquireall of its entitlement of the Proportionate Offered Shares.Within 30 (thirty)Business Days of the expiry of the Issuance Acceptance Period,or such otherlater date that the Parties may agree,the Parties shall subscribe to theShares proposed to be issued by the Company pursuant to the Proposed Issuance.
英语翻译3.1.1 Forthe purposes of the Proposed Issuance,the Board
3.1.1为了发行新股,董事会需要发布公告(发行公告)给相关投资人,给他们提供认购相应比例股份的权利,发行公告还需要列出发行的股份数量和所有其他与发行相关的条款,每个投资人必须认购的股份数额以便维持他们各自在公司的持股比例,还有公司建议的发行价格.
3.1.2收到发行公告后,每个投资人都有权利而非义务按照公告规定的发行价格和分配的持股比例认购相应股份数额.这项认购权必须由投资人在收到公告后的15个工作日,以书面形式通知公司才可实行,书面通知中需要说明投资人愿意认购所有他按比例享有的股权.投资人如果没有书面通知,公告期满的30个工作日内或者投资人认可的30个工作日以后的某天,投资人也需要认购公司的发行公告规定比例的股份.