作业帮 > 英语 > 作业

谁能帮忙翻一下这个CHINA DAILY ,急.

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/08 02:42:23
谁能帮忙翻一下这个CHINA DAILY ,急.
a tale of two regions
BEIJING - China's economic development over the last 30 years has been "a tale of two regions" -- prosperous coastal areas where GDP matches some developed countries and inland areas that have lagged behind.
Now China is doubling down to close the gap between rich and poor areas.
In 2011,China laid out a 10-year development plan for the middle and western areas of the country,demarcating 14 impoverished regions and creating development plans for each region.
Three of the 14 regions are in southwest China's Guizhou province,which has a total of 65 counties listed as impoverished.
"When these areas develop,it will help to effectively close the gap with the eastern part of the country," said Li Zhanshu,secretary of the Guizhou provincial committee of the Communist Party of China and a deputy to the National People's Congress (NPC),which is meeting now in Beijing.
The gap between the coast and many other parts of China is indeed large.
From 1978 to 2011 per capita GDP in coastal Zhejiang province has risen on average 11.6 percent per year to $9,000 in 2011,far above the national average.This figure is about three times the amount for Tibet and Gansu province,in China's west.
Closing this gap has been a major topic of the current annual NPC session and the concurrent meeting of the Chinese People's Political Consultative Conference,China's leading political advisory body.
"In recent years,there has truly been a difference in the development of the eastern and western parts of the country.We've also seen the country do a lot to coordinate development among different regions," Li said.
谁能帮忙翻一下这个CHINA DAILY ,急.
一两个地区
北京-中国的经济发展在过去30年已“一两个地区”——富裕的沿海地区国内生产总值与一些发达国家和内陆地区,已经远远落在后面.
现在中国是加倍关闭之间的差距,穷人和富人区.
2011,奠定了中国10年发展计划的中部和西部地区的国家,标定14个贫困地区和创造发展计划为每个区域.
三的14个区域是位于中国贵州省西南部,其中有65个县列为贫困.
“当这些地区发展,这将有助于有效地缩小差距,与该国东部地区,说:”栗战书,贵州省委书记的中国共产党和全国人民代表大会代表(全国人大),这是现在在北京.
之间的差距,沿海和中国的其他许多地方确实是大.
从1978到2011的人均国内生产总值在沿海浙江省增加了每年平均百分之11.6至9000美元的2011,远远高于全国平均水平.这个数字大约是三倍的数额为西藏和甘肃省,在中国的西部.
关闭这一差距一直是一个重要的议题目前每年全国人民代表大会会议和同时举行的中国人民政治协商会议,中国领先的政治咨询机构.
近年来,这确实是一个差异发展的东部和西部地区的国家.我们也看到了国家做了很多协调不同地区之间的发展,”李说.
再问: 你能不用百度翻译吗?这一看就语句不通啊
再答: 关于两个地区 北京-中国的经济发展在过去的30年里一直是“关于两个地区”——富裕的沿海地区国内生产总值(GDP)比赛一些发达国家和内陆地区,出现了滞后。 中国已经翻倍到接近贫富差距的地区。 2011年,中国摆出了一个十年发展计划为中、西部地区的国家,贫困地区和创造标定14发展计划为每个区域。 三14个地区是中国西南部的贵州省,总共有65个县列为贫困。 "当这些地区发展,这将有助于有效地缩小这种差距与东部的国家”,李说Zhanshu,贵州省委书记的中国共产党和一名副向全国人民代表大会(),这是会议现在在北京。 海岸之间的差距,许多中国的其它地方确实很大。 从1978年到2011年人均国内生产总值(GDP)在沿海的浙江省呈逐年上升趋势,平均每年11.6%到9000年的2011美元,远高于全国平均水平。这个数字是三倍的数额和甘肃省西藏,在中国的西部。 关闭此差距已经是一个主要的议题的电流与同时人大会议每年召开的会议上中国人民政治协商会议委员、中国领先的政治顾问的身体。 在最近几年里,有真的是一个不同的发展中地区的东方和西方国家。我们也看到了国家做很多不同区域之间的协调发展”,李说。