作业帮 > 英语 > 作业

.We all felt it surprising that America,which always stood f

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/08 09:27:04
.We all felt it surprising that America,which always stood for freedom and equality should have ------ war on Iraq in the name of liberation.
A.announced B.pronounced
C.declared D.stated
.We all felt it surprising that America,which always stood f
答案填 declare
declare war 宣战
美国一直支持自由和平等,竟然以自由的名义向伊朗宣战,这让我们都很震惊.
再问: 那个能不能再解释一下其他的选项为什么不能用呢?谢谢啦~
再答: (1) declare 意为“宣称”,表示有信心地、正式地公开讲明某 事,其目的不在于公众周知,而在于使人们了解。 如:He declared that it was true. 他断言那是真实的。 (2) announce 意为“宣布”,不及 declare 正式,尤其将有益之 事公之于众,如消息或新闻等。 如:They announced the date of their wedding in the newspaper. 他们在报上宣布了他们的结婚日期。 (3) proclaim 比 declare 和 announce 更正式,通常指将官方的 大事公布于众。 如: The king proclaimed Anne his heir. 国王宣布安为他的继承人。 (4) state表示声明称述观点。 如:He stated his views at the meeting. 他在会上陈述了自己的观点。 announce, declare, proclaim都含有一定的"宣布"之意 announce 指对公众或特定的一群关心的人进行宣布,常指大家感兴趣的事,如国家大事、商品信息、生死病婚、开会等新闻 declare 指在庄严场合,官方权威人士公开郑重宣布,有时指在公共场合对某事表明态度 proclaim 指官方事务中当局对大众所作的重要宣布 其实,三个词之间有时也可经常互换使用. announce 和declare 语义相近, announce一般都是宣布的意思,而declare除宣布的意思外,还有声明的意思。一般用来指宣布名声一件事情,而不是战争。 declare在语义上还有些特殊的用法。试比较下列句型。 (重点,解题核心) Soon Germany declared war on France. 不久德国对法宣战。(不用 announce) The bell announced the end of the class. 下课铃响了。(非正式,不用declare) The committee announced/declared the results of the experiment. 委员会宣布了实验的结果。