作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译If a person forgets names,places of facts-and has troubl

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/18 23:16:07
英语翻译
If a person forgets names,places of facts-and has trouble with everyday things like reading or shopping-it may mean you are getting old.It could be Alzheimer's disease.So it's important to see a doctor as soon as you can.
There is no cure for Alzheimer's.But a drug called ARICEPT has been used by millions of people to help their symptoms .In studies,ARICEPT has been proved to work for Alzheimer's.It has helped people inprove their memory over time.It has also helped them to keep doing everyday things on their own.
Ask your doctor if ARICEPT is right for you or your loved one.It is the Number One drug for Alzheimer's in the world.The sooner you know it Alzheimer's ,the better ARICEPT can help.
ARICEPT is good for many but may not be good for everyone.Some people may experience not sleeping well,feeling very tired,or not wanting to eat .In studies,these side effects weren't serious at all and went away over time.Some people taking ARICEPT may feel lightheaded.In this case you should tell your doctors because your condition may get worse.
英语翻译If a person forgets names,places of facts-and has troubl
如果一个人忘记名字,地点这些事实性的东西,并且在日常生活中,例如阅读和购物时感到困难,这可能意味着你在变老,还可能是老年痴呆症.所以,尽快去看医生是很重要的.
老年痴呆症是不能治愈的,但是数以百万计的人都用一种叫做ARICEPT的药来减缓他们的症状.在研究中,ARICEPT被证明对老年痴呆症有效.它帮助人们改善记忆.它也帮助了他们,能继续独立地过日常生活.'
咨询你的医生,看ARICEPT是否对你合适,或者你需要此药.这是世界上改善老年痴呆的最好的药.你越早被查出有老年痴呆,ARICEPT越有效.
ARICEPT对很多人有帮助,但可能并不是所有人.有些人服用此药后,可能会感到睡眠质量下降,感觉疲劳,或没有食欲.在研究中,这些副作用一点也不严重,并且过一段时间就会消失.有些服用ARICEPT的人会觉得晕眩.在这种状况下,你应该告诉你的医生,因为你的状况可能会变得更糟.
对于一楼的意见,我有同感,呵呵