作业帮 > 语文 > 作业

师说的知识点

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/05 21:53:53
请老师把师说第二段的所有“之”“其” “而”解释一下(例之:助词,的)
师说的知识点
解题思路: 有问题再探讨。
解题过程:
嗟乎!师道之【助词的】不传也久矣!欲人之【助词不译】无惑也难矣!古之【助词的】圣人,其【代词,他们】出人也远矣,犹且从师而问焉;今之【助词的】众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之【之所以连用】所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之。于其【代词,他的】身也,则耻师焉,惑矣(!彼童子之【助词的】,师,授之【代词,他】书而习其【代词,书中的】句读(dòu)者,非吾所谓传其【助词不译】道解其惑者也。句读之【宾语前置标志,不译】不知,惑之【宾语前置标志,不译】不解,或师焉,或不(fǒu)焉,小学而大遗,吾未见其【代词,他们】明也。巫医乐师百工之【的】人,不耻相师;士大夫之【的】族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之【代词,他】。问之,则曰:彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀(yú)(30)。呜呼!师道之【助词不译】不复可知矣!巫医乐师百工之【的】人,君子不齿(33),今其智乃(34)反不能及,其可怪也欤(yú)! 译文:
唉!从师学习的风尚已经失传很久了,想要人们没有疑惑很难呐!古代的圣人,他们超过一般人很远了,尚且跟从老师向老师请教;现在的一般人,他们跟圣人相比相差很远了,却以向老师学习为羞耻。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概就是这个原因的吧?
  爱自己的孩子,选择老师来教他。但是对于他自己,却以跟从老师学习为可耻,这是糊涂的!那些儿童的老师,教他读书,学习书中的文句,并不是我所说的传授道理、解答疑难问题的老师。不知道断句要问老师,有疑惑不能解决却不愿问老师,小的方面(句读)要学习,大的方面(解惑)却丢弃,我没见到他聪明在哪。医生,乐师及各种工匠,不以互相学习为耻。士大夫这类人中,说起老师、弟子的时候,这些人就聚集在一起嘲笑他。问那些嘲笑者(嘲笑他的原因),他们就说:"那个人与某人年龄相近,修养和学业也差不多,(怎么能称他为老师呢?)以地位低的人为师,足以感到羞愧,称官位高的人为师就近于谄媚。"啊!从师学习的风尚不能恢复,由此就可以知道了。巫医、乐师及各种工匠,是士大夫们所看不起的,现在他们的见识反而比不上这些人了。这也真是奇怪啊! 如果有问题再探讨,
最终答案:略