麻烦老师解答:结合注释把下面一首诗
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/09 21:03:39
麻烦老师解答:结合注释把下面一首诗
结合注释把下面一首诗翻译成现代文. |
望岳 |
唐·杜甫 岱宗夫如何,齐鲁青未了. 造化钟神秀,阴阳割昏晓. 荡胸生曾云,决眦入归鸟. 会当凌绝顶,一览众山小. |
注释 岱宗:泰山别名岱山,因居五岳之首,故尊为岱宗. 齐鲁:春秋战国的两国名,这里泛指山东一带地区. 造化:指天地、大自然. 钟:聚集. 阴阳:阴指山北,阳指山南. 割:分割. 曾云:云气层层叠叠,变化万千. 决眦:形容极力张大眼睛远望,眼眶像要裂开了. 眦,眼眶. 会当:一定要. 译文 |
![麻烦老师解答:结合注释把下面一首诗](/uploads/image/z/18274819-67-9.jpg?t=%E9%BA%BB%E7%83%A6%E8%80%81%E5%B8%88%E8%A7%A3%E7%AD%94%EF%BC%9A%E7%BB%93%E5%90%88%E6%B3%A8%E9%87%8A%E6%8A%8A%E4%B8%8B%E9%9D%A2%E4%B8%80%E9%A6%96%E8%AF%97)
泰山是如此雄伟,青翠的山色望不到边际.大自然在这里凝聚了一切钟灵神秀,山南山北如同被分割为黄昏与白昼.望着山中冉冉升起的云霞,荡涤着我的心灵,极目追踪那暮归的鸟儿隐人了山林.我一定要登上泰山的顶峰,俯瞰那众山,而众山就会变得极为渺小.