作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Because I could not stop for deathHe kindly stop for meT

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 13:36:54
英语翻译
Because I could not stop for death
He kindly stop for me
The carriage held but just ourselves
And immortality
We slowly drove,he konw no haste
And I had put away
My labour,and my leisure too
For his civility
We passed the school where children played
There lessons scarcely done
We passed the fields of gazing grain
We passed the setting sun
We passed before a house that seemed
A swelling of the ground
The roof was scarching visible
The cornice but a mound
Science then it is centuries;but each
Feeks shorter than the day
I first surmised the horses' heads
Were toward enternioy
----Emily Dickinson
最好文字能美一点,
英语翻译Because I could not stop for deathHe kindly stop for meT
因为我不能停步等候死神
因为我不能停步等候死神
他殷勤停车接我
车厢里只有我们俩
还有“永生”同座
我们缓缓而行,他知道无需急促
我也抛开劳作
和闲暇,以回报
他的礼貌
我们经过学校,恰逢课间休息
孩子们正喧闹,在操场上
我们经过注目凝视的稻谷的田地
我们经过沉落的太阳
也许该说,是他经过我们而去
露水使我颤抖而且发凉
因为我的衣裳,只是薄纱
我的披肩,只是绢网
我们停在一幢屋前,这屋子
仿佛是隆起的地面
屋顶,勉强可见
屋檐,低于地面
从那时算起,已有几个世纪
却似乎短过那一天的光阴
那一天,我初次猜出
马头,朝向永恒
这是大翻译家江枫译的,绝对优美,放心吧!