请问unwilling 和not willing的区别
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/09 06:06:44
请问unwilling 和not willing的区别
是一个是不愿意去做,然后做了
另外一个是不愿意做,但是没说做没做吗?
我主要是想问中文翻译上的区别和固定组合的用法的不同谢谢了
我记得是sb be not willing/ unwilling to do sth 有什么不同吗?
是一个是不愿意去做,然后做了
另外一个是不愿意做,但是没说做没做吗?
我主要是想问中文翻译上的区别和固定组合的用法的不同谢谢了
我记得是sb be not willing/ unwilling to do sth 有什么不同吗?
![请问unwilling 和not willing的区别](/uploads/image/z/17991262-46-2.jpg?t=%E8%AF%B7%E9%97%AEunwilling+%E5%92%8Cnot+willing%E7%9A%84%E5%8C%BA%E5%88%AB)
一般unwilling 当形容词用 比如an unwilling assistant
not willing 一般用在句子中
再问: 意思上没有区别吗?那么请问“不愿意地做了”和“不情愿去做”怎么用英文表达呢?谢谢,这类区别不大的英文很关键,毕竟翻译起来差好远。
再答: 不愿意地做了 :I do unwillingly 不情愿去做:be not willing to do sth
not willing 一般用在句子中
再问: 意思上没有区别吗?那么请问“不愿意地做了”和“不情愿去做”怎么用英文表达呢?谢谢,这类区别不大的英文很关键,毕竟翻译起来差好远。
再答: 不愿意地做了 :I do unwillingly 不情愿去做:be not willing to do sth