作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译天下有最神圣、最尊贵而又最无与于当世之用者,哲学与美术是已.天下之人嚣然谓之曰无用,无损于哲学、美术之价值也.至

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/19 23:12:10
英语翻译
天下有最神圣、最尊贵而又最无与于当世之用者,哲学与美术是已.天下之人嚣然谓之曰无用,无损于哲学、美术之价值也.至为此学者自忘其神圣之位置,而求以合当世之用,于是二者之价值失.夫哲学与美术之所志者,真理也.真理者,天下万世之真理,而非一时之真理也.其有发明此真理(哲学家)或以记号表之(美术)者,天下万世之功绩,而非一时之功绩也.唯其为天下万世之真理,故不能尽与一时一国之利益合,且有时不能相容,此即其神圣之所存也.
我是外国学生,不懂这段句子是什么意思,请您用现代语言翻译一下这段文章,然后给我总结这段文章告诉什么?
英语翻译天下有最神圣、最尊贵而又最无与于当世之用者,哲学与美术是已.天下之人嚣然谓之曰无用,无损于哲学、美术之价值也.至
天下最神圣、最尊贵而又与当下实用没有关系的,是哲学和艺术啊.天下人都大叫着说它们没有用处,但这并不损害哲学、艺术的价值.至于治学的人自己忘记了哲学、艺术的神圣地位,而力求符合当下社会的实用需要,那么它们的价值就没有了.哲学、艺术的目标是真理.真理是天下永恒的真理,不是一时的相对真理.那发现揭示这一真理的哲学家或者用艺术符号表达出这一真理的艺术,有天下万世的功劳,不是一时的功绩啊.只是因为它们是天下永恒的真理,所以不能和一时一国的利益相符合,甚至有时两者不能相容,这就是它的神圣性所在.
这段文章告诉我们哲学和艺术不实用,但因为它们揭示或者表达了真理,所以具有超时空的永恒价值.