商务英语高手帮翻译一句合同,急,万分感谢
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/08 15:20:34
商务英语高手帮翻译一句合同,急,万分感谢
帮翻译下,马上就要签了,多谢
Irrevocable Letter of Credit issued by buyer or buyer’s nominated party in favor of seller or seller’s nominated beneficiary, shall be opened within 7 working days after receiving performance bond,provided seller establish performance bond in favor of buyer to cover 2% of total contracted value within 7days after contract date.
帮翻译下,马上就要签了,多谢
Irrevocable Letter of Credit issued by buyer or buyer’s nominated party in favor of seller or seller’s nominated beneficiary, shall be opened within 7 working days after receiving performance bond,provided seller establish performance bond in favor of buyer to cover 2% of total contracted value within 7days after contract date.
![商务英语高手帮翻译一句合同,急,万分感谢](/uploads/image/z/17003211-51-1.jpg?t=%E5%95%86%E5%8A%A1%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E9%AB%98%E6%89%8B%E5%B8%AE%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E5%8F%A5%E5%90%88%E5%90%8C%2C%E6%80%A5%2C%E4%B8%87%E5%88%86%E6%84%9F%E8%B0%A2)
不可撤的LC由买方或买方指定的有利于卖方或卖方提名受益人的第三方开出,必须在收到履约保函的7个工作日内开出,如果卖方在合同签订后的7天内,已向买方提供合同总额2%的履约保函.Irrevocable Letter of Credit是不可撤...
请英语高手帮我翻译这封信,万分感谢
客家话翻译 大家好。可以帮我翻译一句客家话吗,万分感谢...
拜托 麻烦英文高手帮忙翻译 急 万分感谢!
请高手翻译一句英语合同
请英语高手帮小生翻译下此句,只要意思表达得差不多就行.万分感谢.
英语翻译 急求高手翻译 万分感谢 我现在万分焦急= =
请高人帮我把下面一句阿拉伯语翻译一下,我觉得我理解上有问题.万分感谢!
翻译一下,英语高手进、万分感谢!
哪位高手帮我翻一下呀,别用翻译器,急!万分感谢
那位英语高手能帮小弟翻译一下这段文字?万分感谢!
高分悬赏:请帮高手我翻译一下,这段话是什么意思!万分感谢!
求高手帮我翻译我的论文摘要,十万火急!!!万分感谢!!