在一篇论文的摘要里出现弄巧成拙、事半功倍、得不偿失,它们的英语翻译是什么呢
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/01 00:26:51
在一篇论文的摘要里出现弄巧成拙、事半功倍、得不偿失,它们的英语翻译是什么呢
![在一篇论文的摘要里出现弄巧成拙、事半功倍、得不偿失,它们的英语翻译是什么呢](/uploads/image/z/16940623-31-3.jpg?t=%E5%9C%A8%E4%B8%80%E7%AF%87%E8%AE%BA%E6%96%87%E7%9A%84%E6%91%98%E8%A6%81%E9%87%8C%E5%87%BA%E7%8E%B0%E5%BC%84%E5%B7%A7%E6%88%90%E6%8B%99%E3%80%81%E4%BA%8B%E5%8D%8A%E5%8A%9F%E5%80%8D%E3%80%81%E5%BE%97%E4%B8%8D%E5%81%BF%E5%A4%B1%2C%E5%AE%83%E4%BB%AC%E7%9A%84%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E5%91%A2)
弄巧成拙:1.do a seemingly clever thing which turns out to be a foolish one instead;
2.get into trouble through clever means; In trying to be smart they made themselves look foolish.; 3.make a fool of oneself in trying to be smart; suffer from being too smart; outsmart oneself; 4.overreach oneself;
5.overshoot the mark; trying to be clever but turning out the contrary; try to be clever but end in being a fool [but turn out the contrary];
6.try to be clever only to end up with making a blunder; turn out to be a clumsy sleight of hand
事半功倍:1.yield [get] twice the result with half the effort;
2.By doing half the work,one will get double the result.;
3.get twofold results with half the effort; half the work with double results:事情要考虑周详以后再动手,才能够事半功倍.
4.Everything must be carefully examined before we act,then twice as much can be accomplished with half the effort.
得不偿失:1.The loss outweighs the gain.;
2.Gains cannot make up for losses.; lose more than gain;
3.more kicks than halfpence; pay (too dear) for one's whistle;
4.The game is not worth the candle.; Give a lark to catch a kite.;
5.What is gained does not make up for what is lost.:不干得不偿失的活 avoid the work in which we lose more than we gain
2.get into trouble through clever means; In trying to be smart they made themselves look foolish.; 3.make a fool of oneself in trying to be smart; suffer from being too smart; outsmart oneself; 4.overreach oneself;
5.overshoot the mark; trying to be clever but turning out the contrary; try to be clever but end in being a fool [but turn out the contrary];
6.try to be clever only to end up with making a blunder; turn out to be a clumsy sleight of hand
事半功倍:1.yield [get] twice the result with half the effort;
2.By doing half the work,one will get double the result.;
3.get twofold results with half the effort; half the work with double results:事情要考虑周详以后再动手,才能够事半功倍.
4.Everything must be carefully examined before we act,then twice as much can be accomplished with half the effort.
得不偿失:1.The loss outweighs the gain.;
2.Gains cannot make up for losses.; lose more than gain;
3.more kicks than halfpence; pay (too dear) for one's whistle;
4.The game is not worth the candle.; Give a lark to catch a kite.;
5.What is gained does not make up for what is lost.:不干得不偿失的活 avoid the work in which we lose more than we gain