作业帮 > 英语 > 作业

词义辨析,请全部问题都回答完,如果回答的详细,我会追加的.

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/23 06:50:07
词义辨析,请全部问题都回答完,如果回答的详细,我会追加的.
1、chop和cut有什么区别?都可以理解为“切”的意思么?
2、broth和soup有什么区别?
3、pepper既可以是辣椒又可以是胡椒粉的意思吗?辣椒有没有单独的词?
4、recipe和cookbook之间有什么区别?
5、一瓣蒜是a clove of garlic,但我见书上有一句“2 cloves garlic“,为什么不是2 cloves of garlic?
词义辨析,请全部问题都回答完,如果回答的详细,我会追加的.
给楼主个建议,如果想更好地了解单词的意义,那么最好也看看英文释义.下面是问题的回答
1.chop (Verb) cut into pieces; "Chop wood"; "chop meat" (Noun) a small cut of meat including part of a rib 此处给的都是第一个意思,也是一般用于文中的意思,可以看出chop是把东西切碎,而cut只是单纯的切,没有碎的意思.
2.broth (noun) liquid in which meat and vegetables are simmered; used as a basis for e.g.soups or sauces; "she made gravy with a base of beef stock" 意思是加了肉和蔬菜炖出来的液体.而soup可以做为广义上的汤,羹.可以理解为soup包括了broth,而broth是特定的soup.
3.pepper有几个意思,胡椒,辣椒(主要指灯笼椒,柿子椒之类),像灯笼椒和柿子椒之类的甜辣型的辣椒一般叫capsicum,比如青椒为green capsicum.而那种很辣的辣椒叫做chilli.
4.recipe 的英文意思为directions for making something,而cookbook的意思为a book of recipes and cooking directions,可以看出,cookbook是由各种recipes构成的一本书.
5.一瓣蒜的说法可以有两种,a clove of garlic,和,a garlic clove.但是2 cloves garlic真的没听过,garlic cloves?