“她弄出的声音把大家都吵醒了”“弗兰克不在刚到的火车上”翻译成定语从句
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/03 07:05:21
“她弄出的声音把大家都吵醒了”“弗兰克不在刚到的火车上”翻译成定语从句
![“她弄出的声音把大家都吵醒了”“弗兰克不在刚到的火车上”翻译成定语从句](/uploads/image/z/15954367-31-7.jpg?t=%E2%80%9C%E5%A5%B9%E5%BC%84%E5%87%BA%E7%9A%84%E5%A3%B0%E9%9F%B3%E6%8A%8A%E5%A4%A7%E5%AE%B6%E9%83%BD%E5%90%B5%E9%86%92%E4%BA%86%E2%80%9D%E2%80%9C%E5%BC%97%E5%85%B0%E5%85%8B%E4%B8%8D%E5%9C%A8%E5%88%9A%E5%88%B0%E7%9A%84%E7%81%AB%E8%BD%A6%E4%B8%8A%E2%80%9D%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E5%AE%9A%E8%AF%AD%E4%BB%8E%E5%8F%A5)
The noise that she made made everyone awake.
Frank wasn't in the train that has just come.
再问: 不好意思......还有几句: (1)The man who Caroline served was wearing a hat(变成一般疑问句) (2)The manager served Mr.Williams half an hour ago( half an hour ago划横线,针对划线部分提问) (3)我见到的那个人让我今天再来 The man __ ___ ___told me to come back today
再答: 没关系,能帮就帮嘛! 1.Did Caroline serve a man who was wearing a hat? 2.When did the manager serve Mr.Willims? 3.that I saw
Frank wasn't in the train that has just come.
再问: 不好意思......还有几句: (1)The man who Caroline served was wearing a hat(变成一般疑问句) (2)The manager served Mr.Williams half an hour ago( half an hour ago划横线,针对划线部分提问) (3)我见到的那个人让我今天再来 The man __ ___ ___told me to come back today
再答: 没关系,能帮就帮嘛! 1.Did Caroline serve a man who was wearing a hat? 2.When did the manager serve Mr.Willims? 3.that I saw
She was not in the train which arrived just now.她不在刚到的那列火车上
英语翻译请把以下8句话翻译成定语从句:1你应该尊重比你年长的人.2可以做的事情都做完了.3那个女士的车被偷了,她去了警察
翻译成英语定语从句的格式:叫到名字的男孩子们站了起来.
像一个应该翻译成非限制性定语从句的句子,如果被翻译成了限制性定语从句,
通过双耳人能辨别一个声音的方向.翻译成英文,要用定语从句
我们把春天吵醒了的主要内容
我们把春天吵醒了的含义
把"这就是我去年待过的村子"翻译成定语从句
定语从句 你昨天给我的字典在柜台上.翻译成英语
我妈妈昨天买的那些苹果没在桌子上 翻译成英语定语从句
翻译成英语定语从句的格式:后来他遇到玛丽,她邀请他去参加晚会.
他把所有的精力都投入到练习钢琴上 怎么翻译成英文