英语翻译这段文字是“达士者,达乎死生之分.达乎死生之分,则利害存亡弗能惑矣.故晏子与崔杼盟而不变其义;延陵季子,吴人愿以
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/20 00:28:51
英语翻译
这段文字是“达士者,达乎死生之分.达乎死生之分,则利害存亡弗能惑矣.故晏子与崔杼盟而不变其义;延陵季子,吴人愿以为王而不肯;孙叔敖三为令尹而不喜,三去令尹而不忧;皆有所达也,有所达则物弗能惑.”
这段文字是“达士者,达乎死生之分.达乎死生之分,则利害存亡弗能惑矣.故晏子与崔杼盟而不变其义;延陵季子,吴人愿以为王而不肯;孙叔敖三为令尹而不喜,三去令尹而不忧;皆有所达也,有所达则物弗能惑.”
![英语翻译这段文字是“达士者,达乎死生之分.达乎死生之分,则利害存亡弗能惑矣.故晏子与崔杼盟而不变其义;延陵季子,吴人愿以](/uploads/image/z/15179401-1-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%99%E6%AE%B5%E6%96%87%E5%AD%97%E6%98%AF%E2%80%9C%E8%BE%BE%E5%A3%AB%E8%80%85%2C%E8%BE%BE%E4%B9%8E%E6%AD%BB%E7%94%9F%E4%B9%8B%E5%88%86.%E8%BE%BE%E4%B9%8E%E6%AD%BB%E7%94%9F%E4%B9%8B%E5%88%86%2C%E5%88%99%E5%88%A9%E5%AE%B3%E5%AD%98%E4%BA%A1%E5%BC%97%E8%83%BD%E6%83%91%E7%9F%A3.%E6%95%85%E6%99%8F%E5%AD%90%E4%B8%8E%E5%B4%94%E6%9D%BC%E7%9B%9F%E8%80%8C%E4%B8%8D%E5%8F%98%E5%85%B6%E4%B9%89%3B%E5%BB%B6%E9%99%B5%E5%AD%A3%E5%AD%90%2C%E5%90%B4%E4%BA%BA%E6%84%BF%E4%BB%A5)
所谓的达士,就是能做到通达,能看透死生等利害关系的人.如果可以看透死生等利害关系,那人生中的成败得失等利害关系就不能迷惑他(使他失去原来的判断力).所以,晏子与崔杼盟誓,但并没违背自己的道义;又有延陵季子,吴国人想让他做国王,而他自己却不肯;再如楚国的孙叔敖,没因当过三次令尹而沾沾自喜,也没因为三次(令尹)去职而烦忧;故能做到通达则不会受外物的迷惑了.
注:晏子与崔杼盟.晏子和崔杼盟誓,崔杼要晏子支持崔氏而不是公孙氏,晏子喝了盟酒,但说的誓词却是要支持公孙氏而不是崔氏.
注:晏子与崔杼盟.晏子和崔杼盟誓,崔杼要晏子支持崔氏而不是公孙氏,晏子喝了盟酒,但说的誓词却是要支持公孙氏而不是崔氏.
英语翻译【始计篇第一】 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也.故经之以五事,校之以七计,而索其情.一曰
英语翻译始计第一 [孙武]孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也.故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰
英语翻译曰:古未尝有著述之事也,官师守其典章,史臣录其职载.文字之道,百官以之治,而万民以之察,而其用已备矣.是故圣王书
请教一段古文翻译往者,羊祜不博谋于朝臣,而密与陛下计,故令朝臣多异同之议.凡事当以利害相校.度此举之利,十有八九,而其害
英语翻译子墨子言曰:“言必立仪.言而毋仪,譬犹运钧之上,而立朝夕者也,是非利害之辨,不可得而明知也.故言必有三表.”何谓
始计第一 孙子曰: 兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也.故经之以五事,校之以计,而索其情
孔子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也.故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,
英语翻译天之道,损有余而补不足,是故虚胜实,不足胜有余.其意博,其理奥,其趣深,天地之象分,阴阳之候列,变化之由表,死生
英语翻译 《孙子兵法》九变篇里有这么一段话,“是故智者之虑,必杂于利害.杂于利而劣可信也,杂于害而患可解也.” 此话
作者以"余忆童稚时能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣"这段文字开篇
英语翻译《击邻家之子》有人于此,其子强梁不才,故其父笞之.其邻家之父,举木而击之,曰:“吾击之也,顺于其父之志.”则岂不
英语翻译主鸟而亡之‘亡’ 2.请数之以其罪而杀之‘以’3.使吾君以鸟之故杀人‘故’4.景公好弋‘好’简单谈谈景公听了晏子