谁有亚伯拉罕林肯的《告别演说》的中文版
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/14 05:50:13
谁有亚伯拉罕林肯的《告别演说》的中文版
![谁有亚伯拉罕林肯的《告别演说》的中文版](/uploads/image/z/1362577-49-7.jpg?t=%E8%B0%81%E6%9C%89%E4%BA%9A%E4%BC%AF%E6%8B%89%E7%BD%95%E6%9E%97%E8%82%AF%E7%9A%84%E3%80%8A%E5%91%8A%E5%88%AB%E6%BC%94%E8%AF%B4%E3%80%8B%E7%9A%84%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%89%88)
My friends,no one,not in my situation,can appreciate my feeling of sadness at this parting.To this place,and the kindness of these people,I owe everything.Here I have lived a quarter of a century,and have passed from a young to an old man.Here my children have been born,and one is buried.I now leave,not knowing when,or whether ever,I may return,with a task before me greater than that which rested upon Washington.Without the assistance of the Divine Being who ever attended him,I cannot succeed.With that assistance I cannot fail.Trusting in Him who can go with me,and remain with you,and be everywhere for good,let us confidently hope that all will yet be well.To His care commending you,as I hope in your prayers you will commend me,I bid you an affectionate farewell.
乡亲们,现在我心中的离别伤感,他人是难以体会的.我生命的一切都来自于这个地方,来自于你们的深情厚谊.我在这生活了20多年,从一个青年变成一个老人.我的孩子也都出生在这里,其中的一个已经埋在了这里.如今我将要离开这里了,什么时候回来,甚至能否在回到这里,还无法知道.我面临的任务比当年的华盛顿还要艰难.要是上帝不给我帮助,我是不会成功的.如果得到他的支持,我就不会失败.相信上帝吧,他会伴随着我,也会伴随着你们.他是无所不在的.让我们坚定信心,满怀希望.现在我将你们托付给他,也希望你们为我祝福.我在此向你们道别.
乡亲们,现在我心中的离别伤感,他人是难以体会的.我生命的一切都来自于这个地方,来自于你们的深情厚谊.我在这生活了20多年,从一个青年变成一个老人.我的孩子也都出生在这里,其中的一个已经埋在了这里.如今我将要离开这里了,什么时候回来,甚至能否在回到这里,还无法知道.我面临的任务比当年的华盛顿还要艰难.要是上帝不给我帮助,我是不会成功的.如果得到他的支持,我就不会失败.相信上帝吧,他会伴随着我,也会伴随着你们.他是无所不在的.让我们坚定信心,满怀希望.现在我将你们托付给他,也希望你们为我祝福.我在此向你们道别.
谁有亚伯拉罕林肯的《告别演说》的中文版
请问林肯的就职演说词中文版
亚伯拉罕·林肯的简介?
英语翻译翻译以下一段,葛底斯堡演说亚伯拉罕•林肯最著名的演说,也是美国历史上为人引用最多之政治性演说.在18
有关亚伯拉罕林肯总统的书籍
亚伯拉罕.林肯的父亲是做什么的?
鞋匠之子 第十六届美国总统亚伯拉罕林肯出身于一个鞋匠家庭,而当时的美国社会非常看重门第.林肯竞选总统前夕,在参议院演说时
《葛底斯堡演说》—亚伯拉罕·林肯.英文原文,中文译文.
翻译:我妈妈声称自己是亚伯拉罕林肯的后代
谁又布什告别演说的英文原稿啊
林肯的葛底斯堡演说内容是什么?
林肯的全名是不是“亚伯拉罕·林肯”.告诉我一些他的故事和名言.