上地信息路28号科实大厦 英文翻译是什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/05 09:01:15
![上地信息路28号科实大厦 英文翻译是什么](/uploads/image/f/1249738-34-8.jpg?t=%E4%B8%8A%E5%9C%B0%E4%BF%A1%E6%81%AF%E8%B7%AF28%E5%8F%B7%E7%A7%91%E5%AE%9E%E5%A4%A7%E5%8E%A6+%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88)
××工业大厦1-2楼1-2F,xxIndustryBuilding
RoomEE,Shipping/Ship(任选)Building,No.DD,CCRoad/Street(看当地习惯,任选),BBDistrict,AACity,GuangdongProvince,P
Room1205,ScienceInformationMansion,No.228,LiaoningRoad,Shibeidistrict,QingdaoCity,ShandongProvince,C
不知道你从哪里坐车过去?你要去的地方,656、642、447、362、629、365、982、717、664、运通112、运通114、运通205路,到“上地七街”站,下车往南走200米左右,在路口西北
BeijingHaidiandistrict,toWeicheninformationonthe28thBranchBuildingBlockB8-B
KeShiBuildingRoomB-7-D,ShangDiXinXiDriveJia28,HaiDingDistrict,Beijing,China头疼,这个只有音译,没办法
RoomB,Floor8,TowerB,KeshiBuilding,No.28Jia,ShangDiXinXiRoad,HaidianDistrict,Beijing,China
文三路259号昌地火炬大厦B座402室Room402,TowerB,ChangdiTorchMansion,NO.259,WensanRoad质量保证,可放心使用!这是杭州地址,大楼的X座一般翻译为T
BeijingChinaPostZhanhongCommunicationEquipmentCo.,LTD.Add.Rm.711,TowerB,JinyuJiahuaMansion,No.9Shang
欢迎光临京师大厦:WelcometoJingshiBuiding
28thFloor,TianZhangTower,No.417,YouHaoSouthRoad,Urumchi,Xinjiang,P.R.C.
canwegettheinformationontheinternet?
南京市广州路188号苏宁环球大厦910Room910,SuningGlobalMansion,NO.188,GuangzhouRoad,NanjingCity如上即可,可放心使用!楼上的将所有顺序都弄
南京市洪武北路121号苏苑大厦25楼C座BuildingC,25F,SuyuanMansionNo.121,HongwuNorthRoad,Nanjing再问:Nanjingroadno.121SuY
广西南宁市金湖路59号地王国际大厦14K14K,DiwangInternationalCommerceCenter,NO.59,JinhuRoad,Nanning,Guangxi如此即可,准确无误,放
Number701,BuildingJiatai,Number258ofZhongshanWestRoad,QiaoxiDistrict,Shijiazhuang,Hebei
信息科技IT=informationtechnology
正确的应该是:2A,Building2,InternationalScienceandTechnologyPark,ShangdixinxiRoad,HaidianDistrict,BeijingCi
应该是:Room701,JiataiBuilding,No.258ofZhongshanwestRoad,QiaoxiDistrict,ShijiazhuangCity,Hebeiprovince大厦
北京清大财智科技有限公司联系电话010-82782658